Why ads on spokensanskrit.org?
Dictionary
Fables
Grammar
Noun declension
Devanagari and Sandhi trainer
Resources
Monier-Williams Dictionary
Apte Practical dictionary
sanskritdictionary.com
______________________________
Sanskrit Grammar
Sanskrit Exercises
______________________________
Sanskr. Heritage Site
Sandhi Engine
______________________________
How Old is Written Sanskrit?
Donations
≡
Help
FAQ
About
Translation
Sanskrit to English
English to Sanskrit
Automatically
Output transliteration
IAST (Diacritics)
Harvard-Kyoto (ASCII)
submit
Translate
AAAAA
Some recent entries:
print_one_line32
Array ( [1] => Array ( [word] => ghaTIphalaka [grammar] => n. [root] => [translation] => dashboard [info] => instrument board [red] => 1 ) [2] => Array ( [word] => aJcalaH bahu samyak asti [grammar] => sent. [root] => [translation] => The border [of the garment] is very beautiful. [info] => [red] => 1 ) [3] => Array ( [word] => jalaM pUrayatu [grammar] => sent. [root] => [translation] => Get me some water, please. [info] => [red] => 1 ) [4] => Array ( [word] => tAH mahilAH saundaryabharitAH Asan [grammar] => sent. [root] => [translation] => The women were beautiful. [info] => [red] => 1 ) [5] => Array ( [word] => bhAND-pota [grammar] => m. [root] => [translation] => supply ship [info] => Nav. [red] => 1 ) ) PRINT_ONE_LINE 36 5
घटीफलक
n.
ghaTIphalaka
dashboard
[instrument board]
अञ्चलः
बहु
सम्यक्
अस्ति
sent.
aJcalaH
bahu
samyak
asti
The
border
[of
the
garment]
is
very
beautiful.
जलं
पूरयतु
sent.
jalaM
pUrayatu
Get
me
some
water,
please.
ताः
महिलाः
सौन्दर्यभरिताः
आसन्
sent.
tAH
mahilAH
saundaryabharitAH
Asan
The
women
were
beautiful.
भाण्ड्-पोत
m.
bhAND-pota
supply
ship
[Nav.]