Why ads on spokensanskrit.org?
Dictionary
Fables
Grammar
Noun declension
Devanagari and Sandhi trainer
Resources
Monier-Williams Dictionary
Apte Practical dictionary
sanskritdictionary.com
______________________________
Sanskrit Grammar
Sanskrit Exercises
______________________________
Sanskr. Heritage Site
Sandhi Engine
______________________________
How Old is Written Sanskrit?
Donations
≡
Help
FAQ
About
Translation
Sanskrit to English
English to Sanskrit
Automatically
Output transliteration
IAST (Diacritics)
Harvard-Kyoto (ASCII)
submit
Translate
AAAAA
Some recent entries:
print_one_line32
Array ( [1] => Array ( [word] => rAsAya- [grammar] => [root] => [translation] => chem- [info] => (denotes relation to chemical action or to chemicals) [red] => 1 ) [2] => Array ( [word] => savicAra nidarzana [grammar] => n. [root] => [translation] => deliberate sampling [info] => Statistics [red] => 1 ) [3] => Array ( [word] => asthipUrNa [grammar] => adj. [root] => [translation] => bony [info] => full of bones [red] => 1 ) [4] => Array ( [word] => tasmAt kAraNAt eva aham vadAmi tayA saha mA gacchatu iti [grammar] => sent. [root] => [translation] => For that reason only I am saying do not go with her. [info] => [red] => 1 ) [5] => Array ( [word] => kSAsphatija [grammar] => m. [root] => [translation] => cryolite [info] => Mineral. (a fluoride of sodium and aluminium) [red] => 1 ) ) PRINT_ONE_LINE 36 5
रासाय-
rAsAya-
chem-
[(denotes relation to chemical action or to chemicals)]
सविचार
निदर्शन
n.
savicAra
nidarzana
deliberate
sampling
[Statistics]
अस्थिपूर्ण
adj.
asthipUrNa
bony
[full of bones]
तस्मात्
कारणात्
एव
अहम्
वदामि
तया
सह
मा
गच्छतु
इति
sent.
tasmAt
kAraNAt
eva
aham
vadAmi
tayA
saha
mA
gacchatu
iti
For
that
reason
only
I
am
saying
do
not
go
with
her.
क्षास्फतिज
m.
kSAsphatija
cryolite
[Mineral. (a fluoride of sodium and aluminium)]